¿Cómo leer el ‘Ulises’ de James Joyce en español?

theconversation.com El ‘Ulises’ de James Joyce cumple 100 años pero… ¿cómo lo hemos leído en español? ¿Quiénes se han hecho cargo de la traducción de semejante reto literario? En theconversation nos cuentan quiénes fueron los primeros traductores y qué traducción nos recomiendan... muy interesante.

Traductores precarios para clientes millonarios

El título de esta entrada se inspira en el de un artículo publicado el pasado mes de octubre en eldiario.es: Traductores en la era 'streaming', precarios al servicio de un negocio multimillonario. A raíz de la mala calidad de los subtítulos de algunas series de éxito, y en particular la del famoso «Juego del calamar»,... Leer más →

Powered by WordPress.com. Tema: Baskerville 2 por Anders Noren.

Subir ↑

El sitio web www.traduccionespposadas.com utiliza cookies necesarias para su funcionamiento, pero no conserva ningún dato personal.    Configurar y más información
Privacidad